Traducteurs en ligne

Le français est une des neuf langues pour lesquelles Wikipedia compte plus d’1 million d’articles. Mais même avec (presque) 1,5 millions, on est loin des (presque) 4,5 millions d’articles en anglais… On se rassure, il existe aujourd’hui de bons sites qui peuvent nous aider à traduire et à comprendre les infos à disposition. Voici une sélection de dictionnaires bilingues que je recommande :

.
WordReferenceWord reference
Ce dictionnaire vous permettra de trouver la traduction de mots anglais, espagnols, italiens, portuguais… mais aussi chinois, russes…! Word reference vous propose égalament des expressions ainsi que la conjugaison des verbes.
Un site simple, facile d’utilsation et qui propose de bonnes traductions.
www.wordreference.com
.
LingueeLinguee
Linguee est un dictionnaire et moteur de recherche de traduction. C’est l’outil dont vous avez besoin lorsque vous avez besoin de traduire des mots ou des expressions pas très courant(e)s. Linguee vous propose les traductions qui existent déjà sur d’autres sites ou ouvrages en ligne.
Si vous vous gratez encore le crâne pour une traduction, testez-le !
www.linguee.fr
.
google-translateGoogle Traduction
Le service Traduction de Google vous permet de traduire instantanément des textes. Très pratique, cet outils fonctionne avec quelque 80 langues ! Si les traductions ne sont pas parfaites, Google Traduction permet un gain de temps important pour les textes un peu longs. Enfin il peut permettre de comprendre le sens de textes écrits dans des langues éxotiques 😉
Le lien ici / el enlace aquí / The link here :
http://translate.google.fr

Laisser un commentaire